其实是一首韩语歌,是鸟叔唱的,江南style是音译过来的,指首都首尔一个象征着富裕与时尚的上流社会聚集的地区——江南区豪华奢靡的生活方式。歌曲虽然取材自韩国的本土文化,对其文化背景不熟识的西方国家亦越来越流行,并引起了国际媒体关注。。。。。
Gangnam Style”
《江南style》专辑封面
是一个韩国新词(neologism),指的是首尔江南区富裕时尚、豪华奢靡的生活方式。
鸟叔表示他有意在有关的歌曲、舞蹈、外貌以及音乐录音带中以一种幽默滑稽的方式自称为“江南style”,但是其实他们根本不是这类人。[12]
以上百度百科
本来的意思是歌名“江南style”来自韩国俚语,指首都首尔一个富裕和时尚的地区——江南区的豪华生活方式。不过现在很多网友音译成其他解释啦,我在爱拍上还看到有英文版的,还有其他更搞得音译。哈哈。
歌名「Gangnam Style」来自南韩俚语,指首都首尔一个富裕和时尚的地区——江南区的豪华生活方式。PSY在音乐影片中跳着模仿骑马动作的滑稽舞步,取景都在江南区的各处地点,例如桑拿室、马房、旅游巴士等。
《江南style》[1-3](Gangnam Style)是之前人们对这首外语歌的翻译,一首外语歌名翻译成一半中文一半英文是不合理的,应翻译成 《江南范儿》或《江南风》。《江南范儿》是一支由韩国歌手朴(piáo)载相(Psy)(音)于7月中旬通过网络发行的歌曲,在这支单曲的MV在发行之初,它便被朴载相的团队officalpsy上传到了youtube。一开始,即便是在韩国国内也没有像现在那么火爆,在某韩国音乐排行榜中甚至未进前三。但这首歌曲一经发布就由韩国GomTV在其星际争霸2联赛GSL以及GSTL中开始播放,之后被欧美星际2玩家所熟知并广为宣传,在7月28号的星际争霸2战队联赛决赛后人气高涨并被疯狂传播。在接下来的两个月里,美国流行音乐明星在推特(twitter)上对这支MV的疯狂追捧,以及网友们的疯狂模仿使得朴载相和他的江南style很快成为美国家喻户晓的红人与红歌。
大家在关注